Italian: native knowledge
English: near-native knowledge
French: excellent reading knowledge, rusty speaking knowledge
Latin: reading knowledge
Spanish: reading knowledge
Italian Fairy Tales from the Turn of the Century (temporary title). Under contract with Princeton University Press.
Golden Fruit: A Cultural History of Oranges in Italy. Toronto: University of Toronto Press, 2018.
She-Wolf: The Story of a Roman Icon. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
The Women in God’s Kitchen: Cooking, Eating, and Spiritual Writing. New York: Continuum, 2005. (Paperback edition: 2007; Polish translation: 2008; Portuguese translation: 2009.)
Italian Made Simple. New York: Broadway Books, 2003.
The Voices of Gemma Galgani: The Life and Afterlife of a Modern Saint. Chicago: University of Chicago Press, 2003. Co-authored with Rudolph Bell.
Maternal Impressions: Pregnancy and Childbirth in Literature and Theory. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2002.
Angela of Foligno’s Memorial. Edited with Introduction, Notes, and Interpretive Essay. Translated by John Cirignano. Cambridge: D.S. Brewer, 1999.
Saint Hysteria: Neurosis, Mysticism, and Gender in European Culture. Ithaca: Cornell University Press, 1996.
Capital City: Rome since 1870. Annali d’Italianistica 28 (2010).
“A Fairy tale Madonna: Grazia Deledda’s ‘Our Lady of Good Counsel,” in Spiritus: A Journal of Christian Spirituality 19.1 (2019): 131-145.
“Angela of Foligno, Complete Works. Note sulla traduzione in lingua inglese di Paul Lachance.” Il Libro di Angela da Foligno e le sue traduzioni. Ed. Alessandra Bartolomei Romagnoli and Massimo Vedova. Spoleto: Centro Italiano di Studi sull’Alto Medioevo, 2019. 113-120.
“Repetition in the Teaching of Fairy Tales: Considerations from the Classroom.” Teaching Fairy Tales. Ed. Nancy L. Canepa. Detroit: Wayne State UP, 2019. 263-274.
“Craving Fruits and Vegetables: Botanical Images of Pregnancy in Giovan Battista Basile’s The Tale of Tales.” Erfüllte Körper: Inszenierungen von Schwangershaft. Ed. Stephanie Heimgartner and Simone Sauer-Kretschmer. Paderborn: Wilhelm Fink, 2017. 15-28.
“Locked up and Locked in: Of Roman Imprisonments and Liberations.” Spiritus: A Journal of Christian Spirituality 17.2 (2017): 246-251.
“Violence in Fairy Tales: Basile’s Lo cunto de li cunti and Garrone’s Il racconto dei racconti.” Annali d’Italianistica 35 (2017): 177-192.
“A Roman Triptych of Holy Women.” Magistra: A Journal of Women’s Spirituality in History 22.1 (2016): 73-88.
How to Candy Oranges and Reprimand the Pope: Catherine of Siena’s Letter 346 to Urban VI.” Spiritus: A Journal of Christian Spirituality 16.1 (2016): 41-57.
“The Fruit of Love in Giambattista Basile’s ‘The Three Citrons.’” Marvels & Tales: Journal of Fairy Tale Studies 29.2 (2015): 228-244.
“Of Blood Oranges and Golden Fruit: A Sacred Context for the ‘Facts of Rosarno.’” California Italian Studies. California Italian Studies 5.1 (2014). http://escholarship.org/uc/item/7m2552wm.
“How Not to Play with Dolls: Contessa Lara’s ‘Una bambola’ and Luigi Pirandello’s ‘Servitù.’” Forum Italicum 48.1 (2014): 110-125.
“On Women, Holiness, and Middle Age.” Magistra: A Journal of Women’s Spirituality in History 19.2 (2013): 35-40.
“Cristina Campo’s Visions and Revisions: The Essay ‘Una rosa’ between 1962 and 1971.” Quaderni d’Italianistica 33.2 (2012): 151-170.
“Tough Magical Nuts to Crack: Cristina Campo’s Reflections on Fairy Tales.” Marvels & Tales: Journal of Fairy Tale Studies 26.2 (2012): 240-258.
“Treasure to Trash, Trash to Treasure: On Dolls and Waste in Italian Children’s Literature.” Children’s Literature Association Quarterly 37.3 (2012): 250-265.
“The Beauty of the Beast: Fairy Tales as Mystical Texts in Simone Weil and Cristina Campo.” Spiritus: A Journal of Christian Spirituality 11.2 (2011): 157-75.
“Capital City: Rome 1870-2010.” Annali d’Italianistica 28 (2010): 13-29.
“Angela of Foligno.” Medieval Holy Women in the Christian Tradition. Ed. Alastair Minnis and Rosalynn Voaden. Turnhout, Belgium: Brepols, 2010. 581-600.
“‘The Loving Re-Education of a Soul’: Learning from Fairy Tales through Grazia Deledda and Cristina Campo.” Quaderni d’Italianistica 29.2 (2008): 93-110.
“Of Golden Feathers and Light Reading: Guido Gozzano’s ‘Piumadoro e Piombofino.’” Quaderni d’Italianistica 29.1 (2008): 105-24.
“The Short-Legged Fairy: Reading and Teaching Pinocchio as a Feminist.” Approaches to Teaching Collodi’s Pinocchio and Its Adaptations. Ed. Michael Sherberg. New York: MLA Publications, 2007. 80-86.
“And My Soul Grew Through Contact with Holy Things: Thérèse of Lisieux in Rome.” Magistra: A Journal of Women’s Spirituality in History 13.2 (2007): 75-93.
“Mystical and Literary Texts: Meeting the Other, and Each Other, at the Border of Language.” Annali d’Italianistica 25 (2007): 105-22.
“Finding Gemma Galgani in Lucca: A Saint in Her Place.” Magistra: A Journal of Women’s Spirituality in History 12.1 (2006): 24-45.
“Cucina, donne e santità: Dalla pratica alla scrittura.” Il cibo e le donne nella cultura e nella storia. Prospettive interdisciplinari. Ed. Maria Giuseppina Muzzarelli and Lucia Re. Bologna: CLUEB, 2006. 67-81.
“Braiding Bridges with Mysticism, Literature, Theory. The Case of Margaret Mazzantini’s Non ti muovere.” Quaderni d’Italianistica XXIII.2 (2002): 87-99.
“Washing Lettuce with Holy Water: Food and Spirituality in Angela of Foligno’s Memorial.” Rivista di studi italiani XX.1 (2002): 116-28.
“Of Stockfish and Stew: Feasting and Fasting in the Book of Margery Kempe.” Food and Foodways 10.4 (2002): 171-82.
“‘That in Giving Me Life, You Still Remain Alive’: Fetal Beginnings and Maternal Endings at Two Centuries’ Ends.” Annali d’Italianistica 18 (2000): 255-76.
“Pregnant Bodies of Knowledge: Italian Narratives of Fetal Movement (1880’s-1920’s).” Rivista di studi italiani 17.1 (1999): 222-41.
“What Should a Woman Smell Like? Body and Language in Capuana’s Profumo.” American Journal of Italian Studies 21.58 (1998): 112-27.
“‘Di mamma ce n’è una sola’: Fascism, Demography, and the Mother’s Voice in Ada Negri’s ‘Niobe.’” Italian Culture 15 (1997): 115-30.
“Looking Fat: Ironizing Fetishism in Marchesa Colombi’s Un matrimonio in provincia.” Quaderni d’Italianistica XVIII.2 (1997): 273-82.
“Parturition, Parting, and Paradox in Turn-of-the-Century Italian Literature (D’Annunzio, Aleramo, Neera).” Forum Italicum 31.2 (1997): 343-66.
“‘L’abito non fa la monaca’: Clothing and Gender in Giovanni Verga’s Storia di una capinera.” Italian Quarterly 34.133-134 (1997): 33-46.
“Impressive Cravings, Impressionable Bodies: Pregnancy and Desire from Cesare Lombroso to Ada Negri.” Annali d’Italianistica 15 (1997): 137-57.
“Le parole del Verbo: Twentieth-Century Italian Literature and Christianity.” Annali d’Italianistica 15 (1997): 341-48.
“Difference, Repetition, and the Mother-Daughter Bond in Ada Negri.” Rivista di studi italiani 15.1 (1997): 55-74.
“Gazing at the Veil, Unveiling the Fetish: The Case of Camillo Boito’s Short Stories.” Italian Quarterly 33.129-130 (1996): 29-43.
“On the (Un)Representability of Woman’s Pleasure: Angela of Foligno and Jacques Lacan.” In Gender and Text in the Later Middle Ages. Ed. Jane Chance. Gainesville: University Press of Florida, 1996. 239-62.
“Rappresentazione della violenza / Violenza della rappresentazione: ‘La Leda senza cigno’ e ‘La Violante dalla bella voce,’ di G. D’Annunzio.” Forum Italicum 29.2 (1995): 266-85.
“Visions of the Mystic / Mystical Visions: Interpretations and Self-Interpretations of Gemma Galgani.” Annali d’Italianistica 13 (1995): 371-86.
“Italian Women Mystics: A Bibliographical Essay.” Annali d’Italianistica 13 (1995): 401-35.
“Is Beauty Only Skin Deep? Constructing the Female Corpse in Scapigliatura.” Italian Culture 12 (1994): 175-87.
“Writing the Rite: Text and Sacrifice in Drieu La Rochelle.” French Forum 18.2 (1993): 213-30.
“(Re)Constructing the Incipit: The Sublimation of Narrative Beginnings in Calvino and Freud.” Comparative Literature Studies 30.1 (1993): 53-68.
“Mysticism, Abjection, Transgression: Angela of Foligno and the Twentieth Century.” Mystics Quarterly 17.2 (1991): 61-70.
“Hildegard of Bingen.” Oxford Companion to Cheese. Forthcoming in Fall 2016.
“Angela of Foligno.” “Cristina Campo.” Literary Encyclopedia. January 2015.
“Angela of Foligno.” Radical Grace 25.1 (2012): 16-21.
“Thérèse de Lisieux.” Encyclopedia of Women in World History. Ed. Bonnie G. Smith. Oxford: Oxford University Press, 2008. 229.
“Religious Aspects of Fasting and Food.” Women and Gender in Medieval Europe: An Encyclopedia. Ed. Margaret Schaus. New York: Routledge, 2006. 280-81.
“Hysteria.” “Medicine.” “Mysticism.” The Feminist Encyclopedia of Italian Literature. Ed. Rinaldina Russell. Westport, CT: Greenwood Press, 1997. 157-58; 201-202; 216-18.
Edward Curtis, I grandi guerrieri. Rome: Contrasto, 2004. (Translated from English into Italian.)
Modern Language Association
European Fairy Tales, Literature and Spirituality, Food Culture
506A Waterman