Caesar Gallic Wars, Book 1,
chapter 2.
BE SURE YOU KNOW THE SYNTAX OF THE BOLDFACED LATIN WORDS: THEY JUST
MIGHT BE ON THE NEXT MIDTERM
[2] Apud Helvetios
longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix.
What is the main verb?
What is the subject of that verb?
What else does that verb take?
Is
M. Messala [et P.] M. Pisone consulibus
regni cupiditate inductus
coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit ut de
finibus
suis cum omnibus copiis exirent:
There are three clauses in the above sentence: for each one,
answer the following:
What is the main verb?
What is the subject of that verb?
What else does that verb take?
perfacile esse, cum virtute omnibus
praestarent, totius
Galliae imperio potiri.
WHAT IS GOING ON? WHERE'S THE VERB?
Ask yourself, why is esse infinitive?
Why is potiri infinitive?
Why is praestarent subjunctive? What kind of clause is it in? Can that
clause explain the infinitives (hint: NO WAY).
SO WHAT IS GOING ON? WHY INFINITIVES?
Calm down: now ask yourself, "What kind of constructions do infinitives
occur in?" and find one that fits the bill here.
Hint: look around in the stuff before this for something that might
conceivably be the sort of thing that an infinitive would be
appropriate with.
NOTE: The following sentences will NOT be covered in class in detail.
They will, however, be fair game for the next midterm. You will have an
opportunity to ask questions about them, however. The syntax of almost
every word in them is found here.
Id hoc facilius iis
persuasit, quod undique loci natura Helvetii continentur: una ex parte
flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis
dividit; altera ex parte monte Iura altissimo, qui est
inter Sequanos
et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano, qui provinciam
nostram ab Helvetiis dividit.
OOH BOY: what are all those ablatives doing?
His rebus fiebat ut et minus late
vagarentur et minus
facile finitimis bellum inferre possent; qua ex
parte homines bellandi
cupidi magno dolore adficiebantur.
Pro
multitudine autem hominum et pro gloria belli atque fortitudinis
angustos se fines habere
arbitrabantur, qui in longitudinem milia
passuum CCXL, in latitudinem CLXXX patebant.
If you have not yet figured out why esse and potiri are
infinitive, I'll tell you now that they are infinitive in the same sort
of construction as habere is
here.