
Marble bust of Homer: a Roman copy of a Hellenistic
statue that is lost.
Originally from en.wikipedia; description page is/was here..
Original uploader was JW1805 at en.wikipedia, Public Domain,
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=2171360
Newbies to the class: Brightspace is used only for submission of
written material and grading. There is an announcement on
Brightspace that has the address of this website, which is
the course website. We will use this website for the syllabus,
notes, and many other things. We will also use teams for
discussion and for those who are forced to go remote for a time.
Today, the plan is to talk about Iliad 1: please write down a
question or an observation you have about Iliad 1 NOW.

By William-Adolphe Bouguereau, Public Domain,
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=70926

Achilles tending the wounded Patroclus
(Attic red-figure kylix, c.
500 BC)
By Sosias (potter, signed). Painting attributed to the Sosias
Painter (name piece for Beazley, overriding attribution) or the
Kleophrades Painter (Robertson) or Euthymides (Ohly-Dumm) -
User:Bibi Saint-Pol, own work, 2008, Public Domain,
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3574713
Some notes about Iliad 1
As the class goes on, I will stop doing this sort of commentary, but
for now, I want to concentrate on the text. Soon, we'll learn more
about orality, what archaeology can offer us, Homeric ethics, etc.
Several people asked in their daily comment last time about how
to read and study in this class. Here's a suggestion. In your
life, you may read some of these texts only in this class, and if
you are too rushed for time, you will only read them once (not a
good idea) even in this class. Here's what I would tell you: find
a couple things you are interested in early on, and make
notes in the text (underlining, high-lighting, marginal comments)
and keep lists of passages that touch on
those issues. Maybe you want to keep a running summary of the plot
and your thoughts about that! A great idea and so much better than
Sparknotes, etc. because you made it, which means you were
actively learning. That is what knowing and understanding often is:
you yourself finding a thread, following it, identifying where it
appears, thinking about it, and coming up with ideas about it, then
repeating all that to make sure your idea stands up. You can do this
and should start keeping a few lists or
running commentaries NOW. This is a skill, a
technique, that can help you in all sorts of ways in all sorts of
places (in any job, in doing your taxes, in hobbies, etc.). It's
kind of an alternative/parallel to keeping a diary.
I mistakenly told you that Wilson's translation kept the original
Greek line numbering: it is clearly not quite straightforwardly true
of her Iliad. Translating involves making an infinite number
of choices, some wittingly, some unwittingly. So there are two sets
of line numbers in Wilson's text: the ones on the right in black and
the ones on the let in a grayscale shade: the grayscale numbers are
the lines of the Greek text!). That is a very good solution to a
translator's problem, and one you will not find as well done in
other texts.
You should follow along with the English (on screen or in your book)
and note where you cannot find what I am talking about at the right
line number: I will be talking about the Greek text's line numbers
and using mostly my own much more literal translations.
- Line 1
- Sing! the whole of Iliad and Odyssey
is a song! to be performed! to the Kithara!
(a stringed instrument)
- goddess: the 'goddess' is the muse,
the source of poetic inspiration, and hence, the singer, thru
the bard! The Greeks take this much much more literally and
seriously than I, an atheist in a largely monotheistic and
pluralistic society.
- Peleus' son: ancestry determines
nobility: if you don't have noble ancestry, YOU ARE NOT NOBLE
- it is also sufficient for nobility: you can be a
dirty rotten scoundrel, but if you have noble ancestry, YOU
ARE THEREFORE NOBLE, a 'hero.'
- wealth can play a similar role
- in the US, we have a very strong mythology that rejects
'blood' as a determiner of worth and quality, but it is
not strong enough: blood, actually DNA, still matters a
great deal. We now call this a type of privilege.

-
A 5th c. red-figure vase painting in the Munich
Antikensammulung, attributed to Douris
- Achilles: the best fighter in the war, the greatest Achaian
warrior
- Lines 1-15 Agamemnon is 'Atreus' son' and Apollo is 'Son of
Zeus and Leto': sometimes they have other epithets.
- epithets are monikers, ways to refer to
people. Sometimes they accompany the name, as in "swift-footed
Achilles" or "rosy-fingered Dawn" (the rising sun): they are
tremendously frequent in the epics.
- They are a key feature of oral poetry and one of the ways
the Milman Parry and Albert Lord and others confirmed that
these epics are in fact oral poems, not written poems.
- Wilson chose to 'translate' these names as Agamemnon and
Apollo: the Greek has only 'Atreus' son' and 'Son of Zeus and
Leto': what difference does that make?
- Line 2
- Achaians: one of three names for "the Greeks": "Greeks" is
NOT one of those three: "Greeks" is a later name: the three
names are "Achaians" (frequently spelled Achaeans:
Achaea is a land in the northern Peloponnese), "Argives"
(from Argos, a city on the Peloponnese), and "Danaans."
- Another word for Greeks, "Hellenes," which is the
adjective form of what has become the modern name of Greece,
Hellas, is used ONCE in Iliad.!
- The Hittite name Ahhiyawa, which in Hittite refers
to a land to the west of the Hittite empire, may refer to
historical Mycenaeans: we have this name on a few Hittite
clay tablets in cuneiform script.
- Wilson chose to translate the 'Achaeans' as Greeks: what
difference does that make: it gives the impression that
there was a notion of "Greece" as a nation that is
continuous with Greece the nation: there is, but it is more
complex than that.
- Line 3
- Hades: the underworld god as well as his realm: Hades is
Zeus' brother. Zeus' other brother is Poseidon, god of the
sea.
- Line 7
- 'Atreus' son the lord of men: Wilson says Agamemnon: note
that his lineage is enough to identify him: also note that
"lord of men" is an epithet
- many people are identified merely by their parentage in
Homer
- LIne 9-... Why Achilles is mad
- Line 9-11
- Apollo, a significant Olympian god (there were 12
Olympians), whose human priest is Chryses.
- 16
- 'Atreus' two sons': we have met Agamemnon, but Atreus' other
son is Menelaus, Agamemnon's brother, a fellow king,
and Helen's husband, the one whose wife went to Troy
with Paris/Alexander and thus set off the chain
of events that led to war
- 14 and 21
- Apollo has an epithet "who strikes from afar": he is
often depicted with a bow. The bow is literal, but also
figurative (he can hit them with a plague).
- 20
- kidnapping and ransom seems to have been a normal thing, not
unusual, a fine acceptable way for a hero to go out and make a
living (if you are a noble male, or among the underlings of a
noble male, of course): probably reflects historical reality
in Archaic and earlier Greece: think of "going viking."
- when you go out raiding or on campaign, there is always a
concern about whether you will return home, and
whether you will return with plunder (glory and honor)
or not
- the Odyssey is all about one man's return home.
Greek for return is nostos and hence we have the
English word 'nostalgia' (pain/desire to return)
- 22
- "All the rest of the Achaians kept quiet": like a Hollywood
movie, there are only a few speaking roles in Iliad,
but many crowd scenes
- pay attention to the crowd (perhaps make a list, or start
underlining and put a symbol in the margin), i.e. the whole
army: the fighting is actually as much about large army
movements as individual combat, but it doesn't appear that way
most of the time at first glance
- note that the crowd, the army, large groups, are only
present in short lines: the epic spends no time on them, but
they are there.
- 30's
- the god's staff and ribbons: symbols of the god, and humans
are supposed to respect them
- note that this sort of tradition is what functions as the
"law" of the Iliad: there is NO written law: only
traditions, strong ones.
- there are traditions about how to treat a messenger, or a
traveling stranger, or a host, etc.
- Paris violated such a tradition by taking Helen with him
(note that in the epic, her role is often elided, not really
explained: did she run, was she seduced, or did she seduce,
was she taken? etc.).
- 30's
- Chryseis: what is she (or any woman in general) good for?
- from what Agamemnon says here, working a loom and being in
bed with a man
- don't underestimate the loom: it took hundreds of hours of
work to make each article of clothing: years to make a sail:
we take for granted the processing, the spinning, the
weaving, and the sewing, because we have machines. This was
incredibly important and sophisticated work. Computers in
fact have their origin in weaving: it's that complex and
technical.
- Perhaps taking the women (the men were killed mostly,
apparently) really is as much about labor as it is about
anything.
- as for sex, relationships that involve it, sexuality,
gender issues, etc., pay attention to them: they are not
discussed much in the epics, never explicitly, but they are
incredibly important and interesting, and the occasional
line adds to the picture: if you are interested, start
keeping a list now, as you read, of passages the
mention such things.
- 39 ff
- Chryses calls down the wrath of Apollo, whose arrows are a
plague, a sickness, in the Achaian camp. Note the prayer
formula: "If every I did something for you, god, now do
something for me": it is called "do ut des"
(Latin for "I give so you give") and is a very strong and
widespread religious idea: prayer and religion as bargaining
with a higher power:
- it is also an extremely simplistic religious formula
rejected and ridiculous from more sophisticated religious
points of view. But it works, apparently, in this epic
world. Most all of the rituals and sacrifices and prayers in
the epic word are do ut des
- in fact, most of the religion we hear about on a regular
basis, sacrifice, votive offerings, in historical Greece is
still do ut des
- note that there was, as far as we can tell, no good medical
knowledge whatsoever, no scientific method, no controlled
trials, etc.: the physical basis for contagion, cleanliness,
medicine, all were utterly misunderstood. Nonetheless there
were 'doctors' (Machaon is the doctor on the
Greek side, but he is not mentioned until much later in the Iliad)
and they did more good than harm.
- 53 (73 in Wilson)
- nine days: note the occasional quick mention of time
passing: if you add up all the time that is reported as part
of the actual action of Iliad (not flashbacks or
recountings of the past, or flash forwards or references to
what will happen), it is about 50 days! If you are interested,
keep a list as you read.
- 55
- Hera inspires Achilles to call an assembly: note
that Achilles' thought is caused by Hera!
Gods not only interact with humans as actors: they also
inspire humans' thoughts! or maybe such things are just
attributed to the gods?
- Hera has pity on the Achaians: does that mean she is on
their side? Here she is helping them, certainly. Watch for
things like this: this is the evidence for whose side a god is
on and why. Evidence is important! keep a list of
who's on which side?
- So far, Hera helps the Achaians and Apollo helps Chryses
against the Achaians.
- Note that Athena will soon descend and hold back Achilles,
physically and in person, appearing to him alone: gods work in
various ways. What are they? Personified motivations? Aspects
of one's personality (Athena is wisdom, Aphrodite is lust,
etc.?)
- 64
- Achilles apparently knows that Apollo is causing the plague:
how does he know?
- because Apollo's sphere of power includes such things as
plagues, and so it must he Apollo: that is background
cultural knowledge that the audience would have. You'll
slowly build your own such knowledge: it is a small part of
why re-reading is so rewarding.
- what we know is that Achilles says the plague is caused by
Apollo: can we ask, does Achilles have his own not so
obvious agenda? why might Achilles use Apollo as a
rhetorical pawn in his own agenda?
- Why shouldn't we ask that? It depends on how you think
Homer should be interpreted: is the text driven by a
straightforward reliable narrator or does he work with
not-quite said motivations? Do the characters shoot
straight or can we attribute motives and machinations to
them?
- Maybe what we learn in lines 75-85 explains it: maybe
Achilles talked to Kalchas and they have this all planned
out beforehand as a strategic move relative to Agamemnon. So
it's the politics of the Achaean army:
- How would we support that interpretation? Because
Achilles mentions it here before Kalchas says it! He has
knowledge of what Kalchas is going to say: how if not by
having talked to him?
- 75-85
- Kalchas, a seer and priest of Apollo who watches
birds in flight and thus predicts the future, asks Achilles to
protect him, because what he will reveal (that Agamemnon's
actions are why Apollo has rained this plague down upon the
Achaians) will anger Agamemnon
- was this all planned out beforehand as some sort of
manipulative rhetoric to get the Achaians to go home?
- or to damage Agamemnon's reputation and status?
- or is Achilles wanting to usurp Agamemnon's role as
leader?
- are we even right to think of such things? the poet, after
all, gives us little direct explicit evidence that that is
the case!
- I think it is a good idea to pursue all interpretations,
with certain warnings and with our eyes wide open as to what
we are doing.
- but not as if any one interpretation is the best or the
only way to read the text
- I am honestly not suggesting that such an interpretation
is right or wrong, but merely trying to point out that if
you engage in such an interpretation, the nature of your
evidence becomes indirect. If your interpretation is
coherent and interesting, I think it is a good one, even if
it contradicts other viable interpretations. Literature is
not necessarily unambiguous or free from contradiction, and
often more than one interpretation is possible and that can
help make the literature stand the test of time, because
that can make it interesting and about important issues. It
can also make it relevant in very different ways in
different times.
- Also, maybe by doing this, we ourselves are
re-interpreting the myth behind the epic and re-formulating
it to suit our own psychology and interests: nothing wrong
with that. But do it with your eyes wide open as to what you
are doing.
- We can pooh-pooh divination, and I do, but in antiquity, it
was held to be a science, an organized field of
expertise, and to have roots in divine placement of clues and
signs in the world. Thus it can tell us what an intellectual
skill, a science, looked like to them at the time.
- think about the idea that signs are all around us, about
human lives, in the actions of birds, the entrails of
animals, etc.
- think about how that world would work, if it were really
true: how would those signs get there? why would they be
there? how would/could interpreting them be clear and
unambiguous?
- wow: now go write a brilliant piece of fiction that
incorporates the system you have built up in answer to the
previous two bullet points: seriously, it could be a
wonderful thing!
- or create a game with mechanics that call on that world!
- He says Agamemnon has to give the woman Chryseis back. Note
that 9 years before this time, Kalchas told Agamemnon he
had to sacrifice Iphigenia, Agamemnon's
daughter, in order to get fair winds to get to Troy, and
Iphigenia was sacrificed! That's part of why Ag. is so bitter
at him. BUT THAT IS BARELY ALLUDED TO HERE; the
audience would have been keenly aware of it in ancient Greece.
Is that a good reason to think that Homer's text works with a
subtext that the audience would have been aware of and that
the singer knew the audience would have been aware of? Yes it
is.
- 101-120
- Agamemnon's speech
- he rails against Kalchas, because Kalchas has never once
said anything that Agamemnon liked (remember Iphigeneia)!
Does this mean Kalchas is plotting and machinating against
Agamemnon? or does it simply mean that in fact Agamemnon is
annoyed with Kalchas, because Kalchas is merely reporting
the fact that Agamemnon's actions are the root of the
problem: giving Chryseis back to her father Chryses, this
time without a ransom, will solve the problem? Different
interpretations.
- Agamemnon, interestingly, likes Chryseis, his plunder,
more than his own wife!!! (Wilson line 152) If you know
later events (and the audience does), you know that
Agamemnon will bring home another woman war captive,
Cassandra, and that Agamemnon's wife Clytaemnestra, will
kill Agamemnon partly because he prefers others to her and
partly because he sacrificed their daughter Iphigeneia.
Soap-oper-epic!
- But also, it tells you about norms of the time. Are
there 'functional analogues' to all these things in modern
times? Women as acquisitions? Trading women? Sacrificing
daughters? Hiding behind lawyers and policy? Maybe not
straightforwardly equivalent, but maybe not so entirely
different in essence?
- The epics, and myth in general, and literature in
general, is full of "echoes" and "parallels": keep a
list of them?
- Why does Agamemnon suggest that he needs another prize?
(Wilson ~158) does he know that they are machinating against
him and so is he making a counter-move directly against
Achilles and his co-machinators? or is he simply pointing
out that the heroic code requires that he have honor,
that Chryseis IS honor, and so if he loses her, he
should get another honor?
- Note, if you have not already, that Chryseis' point of
view is not related. She is spoil of war. Spoils are part
of the heroic code. Once in a while Homer seems to
question it, but is that real questioning or merely
dramatic coloring? The playwright Euripides will certainly
question it when we get to his works.
- Note, for instance that much later, when we hear about
Achilles' own spoil of war, the woman Bryseis, that when
they came to take her "she went unwillingly": that's all
that is said, but why say that she went 'unwillingly'?
What does it mean? What does it tell you?
- 125 in Achilles' speech: (Wilson 160's)
- distribution of spoils: a very important part of
the heroic code: you raid and take spoils, then divide
them. The spoils ARE your honor, just as your money IS your
worth according to many today.
- Achilles suggests a perhaps reasonable alternative:
there are no unclaimed honors lying around for Agamemnon,
so he should get a promissory note: 3-4 times the value of
Chryseis next time there is a distribution
- seems reasonable, and might undermine the interpretation
that holds that there are undercurrents here of
machinations and power-maneuvers. Maybe those who
interpret it that way are simply too blinded by their own
world and their own world view to understand the epic one?
Maybe promises like that are worth nowhere near as much to
him as a woman in his tent. Hmmm.
- Note the line 'We have looted from the neighboring
towns' which Lombardo translates as "Every town in the
area has been sacked": how do you think you supply
your army when you are attacking a town far across the sea
for 9 years? This has been one non-stop years-long
plunderation of everywhere that was not an ally.
- 130-150's
- Agamemnon's speech
- He comes across as a selfish and bad leader, right? Is he?
- The scene seems to me like a pack of wolves who have a
carcass: a bird comes along and flies off with
one's choice morsel from the carcass, so he goes over to
another wolf and tries to take its morsel.
- And Agamemnon is like a child who does not understand
delayed gratification.
- Is that fair? Is it an inaccurate representation of how
things like international relations work, for instance?
- Agamemnon is just wielding supreme power over his army and
not brooking protest. It's military, after all. It's not
diplomacy or subtle court politics.
- But Agamemnon agrees to give back Chryseis.
- 155-ish
- Achilles' speech
- WOW!!!!
- Truth to power? or maybe 'aspirant to greater power to
power' or maybe "really skilled underling to the person with
power" or maybe 'tragically trapped human raging against the
trap that is his life?'
- Achilles' analysis of the situation is intense! and seems
sensible.
- and he is going to abandon the allied host.
- Note the mini-list of other leaders: lists are
frequent. How would that help an oral poet?
- 183-ish
- Agamemnon's reply
- Lombardo's translation, excerpted "Go ahead and
desert...If you're all that strong, it's just a gift from
some god...I couldn't care less about you...you will see
just how much Stronger I am than you, and the next person
will wince At the thought of opposing me as an equal"
- Agamemnon's power relies on being maintained, on
appearances
- He insults physical strength and talks instead of power.
- Physical strength and power were much more closely
linked in antiquity, but still they were entirely
different.
- Note how some highly intelligent, thoughtful, and
capable leader in our nation asked Pete Hegseth how many
pushups he could do in the hearings yesterday!
- 190's to 210's
- Athena, sent by Hera, persuades Achilles not to (try to)
kill Agamemnon.
- Only he can see her!
- Achilles' reason for listening to and obeying Athena?
"Obey the gods and they hear you when you pray."! that and
the promise of 4-fold spoils (i.e. Achilles knows about
delayed gratification)
- This is great evidence for any argument about what the
gods are: if you are interested in such things, keep a
list of such passages with notes.
- 235-ish ff.
- Achilles' speech back to Thetis
- the scepter: symbol of power: pay attention to the things,
like forks and scepters and cups: then when it
comes to archaeology, look for them!
- note that Achilles says that Agamemnon never actually
enters battle himself! remember I said pay attention
to the crowd: even though the Iliad often seems like
mostly one-on-one combat, that is just like in Braveheart,
when Mel Gibson seems like the only warrior the camera pays
attention to, but really the battle is a confrontation of
two masses of men.
- It seems like a narrative ploy as much as a reflection
of any possible 'reality' of how fighting occurred.
- note too how Achilles insults the Achaian rank and file as
"not real men"
- 260's
- Nestor
- the prototypical wise old man: from a previous generation,
wise of counsel.
- Note that he fought alongside Theseus, and so he is of
Heracles' generation (Heracles too sacked Troy, and that
is mentioned in Iliad at 7.451, 20.145 and
21.442!)
- He seems to be a foil for Agamemnon and Achilles'
hotheadedness, a wise man who is not heeded.
- he holds up the right of a scepter holding king over all
others.
- 320's
- first appearances of Patroclus and Odysseus
- Patroclus is Achilles' best friend, second in
command
- many a person ships them or says he actually is
Achilles' lover (but Homer never actually says that:
Aeschylus will put them together as lovers, but that
tragedy has not survived down to our time)
- Odysseus is known as wily and tricky, good at
speaking: he is king of Ithaca, an island on the other side
of Greece toward Italy.
- 330's Agamemnon sends his minions Talthybius and
Eurybates to take Briseis from Achilles
- Achilles is gracious to them: there is a tradition that
heralds are respected and protected
- remember, that is the closest we get to 'law' in the
epics
- Briseis "goes unwillingly": probably meant to glorify
Achilles, but still, interesting that she is given some
personhood and agency, minimal as it is.
- 360's
- Achilles calls on his mother Thetis, a sea
goddess, who laments that her son Achilles will have such a
short life, that of a fighter.
- this theme of a short life of glory versus what?
the boring life of a peaceful noble: that is "Achilles'
choice" and it has a lot to do with the heroic
code
- She agrees to intercede with Zeus for Achilles, but says
that Zeus and the other gods have gone to Ethiopia for
feastings and won't be back for 12 days.
- note what that does for the narrative: Zeus is out of
cell range, and so he is there, in our minds, perhaps
going to do something important, but on hold. A kind of
CPD.
- 378ff
- Achilles repeats the whole story up to now in a shortened
version: what does that do for the oral poet? the aural
audience?
- note that Cilician Thebes
is where Chryseis was captured by Achilles. There are
several places called Thebes: this one is not well known.
It's among the dozens of place names mentioned in the Iliad.
You can't learn them all. Know the most important, the ones
frequently mentioned.
- 429
- Achilles laments for the loss of Briseis: what does that
mean? is he lamenting his loss of honor, or does he have
feelings for her?
- the two are not incompatible: he could do both. But the
Greek, and the English, doesn't make it clear, but maybe it
tilts toward his honor when the narrator says she was "taken
by force from him against his will": back at 390-92, where
Achilles talks about it, is he lamenting that it was forced
or that he lost her?
- It might be important for an interpretation of women's
roles and treatment.
- 445ff
- Odysseus puts in at Chryse and there is a type
scene: a feast.
- There are many and varied type scenes in
these epics: a 'type scene' is a scene that occur in
various guises repeatedly. They are like old friends after a
while.
- remember, no refrigeration: you sacrifice (slaughter) and
you have to eat it soon or preserve it somehow.
- the division of the sacrifice is parallel to the division
of spoils from battle: it is done according to some
principle of fairness that takes social position heavily
into account.
- 493
- 12 days pass
- the gods return from feasting on Ethiopian sacrifice
- 490's ff.
- Thetis goes to Zeus to ask him to do Achilles a favor.
- note that she invokes the formula "if ever before I have
done something for you, do this now for me": do ut
des a prayer formula we've seen before: a
reciprocal exchange idea of relations with gods: also
applies to human relations.
- we learn that perhaps the "will of Zeus" at the
beginning of the book was NOT just fate: it was what Zeus decided
himself based on doing a favor for Achilles (the favor is to
let the Achaians lose for a while until they have to beg
Achilles to come back and thus do him honor)
- we also learn that at least according to Hera, Zeus has
favored the Trojans in the past: he seems here like by far
the most powerful god among powerful gods, not a wise and
just all-powerful ruler here.
- 530's ff
- meeting of gods: another type scene (the
messenger scene with Talthybius and Eurybates going to
Achilles was another type scene: any scene that
follows a fairly predictable pattern that is repeated a few
times is a type scene.
- note first that Hera accuses Zeus of secret counsels and
plots: that perhaps gives us permission ourselves in our
own interpretation to think that maybe some of what is
happening has hidden motives that we are justified in
speculating about (e.g. that Achilles and Kalchas has
planned out the earlier confrontation with Agamemnon, even
if it might not have gone as planned).
- Hephaestus provides a little comic relief, but also makes
Olympus seem like an abusive, dysfunctional human
household/village.