II (BWV Anh. 11) Es lebe der König, der
Vater im Lande
Nameday of Augustus II (3 August). Christian Friedrich Henrici (Picander), Ernst-Schertzhaffte und Satyrische Gedichte, Teil IV (Leipzig, 1737); Facs: Neumann T, p. 350. 3 August 1732, Leipzig; Parody: 1 → BWV 215/1 and 232/IV (Osanna); 7 → BWV 213/5 and 248IV/4(39); 9 → BWV 212/14. NBA I/36, Krit. Bericht. For the High Nameday-Feast of His Royal Majesty in Poland and Illustrious Prince Elector of Saxony etc. etc., 3 August 1732. Love of Country, Good Fortune of Country, Providence of Country 1. Chorus Long life to the King now, the nation’s true father,The prudent, the gentle, the valiant August! He is our true grace and fame, He is also all we own, He is heaven’s very joy, The prudent, the gentle, the valiant August! Da Capo. 2. Recit. August, immortal one, August, Where is a land For peace and blessing, health and joy As Sax’ny so well-known? Who is like thee? Who is thy match? Through thee alone The land and realm Must in the hold of prosp’rous years abide. Who sees in any subject here Distress or trouble’s face? We are kept safe, we are well fed, And glory in the joy of favors Which thy paternal grace provides: Here dwelleth full satiety; Each person hath enough, For we in thee have every treasure! 3. Aria Praise, ye nations, this our pleasure, Find your joy in this our joy! Say, “How blessed are the Saxons,” But say also, “This good fortune Gives to us our Lord August. Da Capo. 4. Recit. (Love of Country) And therefore, Sire, be well assured, As many be thy subject souls, So many hearts thou shalt here find Who thee so greatly love That they their years would shorten gladly To make thine own years on and on Endure and never reach their limit. We always fully look to thee, E’en though thou may’st for an extended time From our embrace have been denied; For we have even still thy course With prayerful expectation Sincere in spirit followed with thee; Thy heart perceiveth this, Thy father’s-heart thou needst but ask! 5. Aria (Love of Country) Remove thou may’st thy gracious glances, And hide as well thy countenance, Our love will stand and will not yield. It follows thee, it holds thee close. And since it must thine escort be, It will to us once more return thee. Da Capo. 6. Arioso a 2 (Good Fortune of Country, Love of Country) O kindly heaven, thou who know’st How much this loyal Saxon land Its monarch, its Augustus, treasures, Now hearken to the prayer Which morn and night Next to thy throne with fervor waiteth: Lengthen, spare them, His years’ number, That his life and his endeavors Past all mortal ken might prosper. 7. Aria (Love of Country) Godly fortune, when I ask thee 8. Recit. (Providence of Country) Take hope, ye true and loyal subjects,’Tis God Almighty’s will: As August more than all the excellence Of his ancestral heroes Within his soul doth hold, Shall heaven therefore to his age, Which it e’en now as godlike lauds, The toll of these same years Together now surrender; Take hope! He’ll live yet long, He’ll live to bring this age great wonder. 9. Aria (Providence of Country) I will extol him, I will attend him And for his spirit kindly care. Mine eye shall ever lead him, Mine arm shall for him battle, Within my hand he shall find rest. Da Capo. 10. Recit. (Good Fortune of Country, Love of Country) (Good Fortune of Country) Bless me! My prosp’rous state Will like a rock so undisturbed, So firm and lasting stand, And if it’s possible, be even more enhanced. (Love of Country) Now shall I be insatiable This gentle August to clasp to me (Both) And ne’er a day allow escape us When our lips and hearts have not pledged him our hopes. 11. Aria Long life to the King now, the nation’s true father, To comfort, to gladden, to brighten the world; And its Prince, its Solomon Fare and flourish even as It his pleasure shall fulfill. Then shall all abide yet in blessed assurance. Long life to the King now, the nation’s true father, To comfort, to gladden, to brighten the world.
1. A parody of this aria (BWV 213/5) will honor
the birthday of the eleven year-old Crown Prince Friedrich
Christian, the son of Augustus III, in the following year, 5
September 1733; a second parody (BWV 248IV/4) will honor the
Nameday of Jesus on 1 January 1734. © Copyright Z. Philip Ambrose |