XIII (BWV Anh. 5) Lobet den Herrn, alle seine Heerscharen

Birthday of Prince Leopold of Anhalt-Cöthen (10 December).

Christian Friedrich Hunold (Menantes), Auserlesene und theils noch nie gedruckte Gedicht, 11.-20. Stück (Halle, 1719); Facs: Neumann T, p. 266.

1. Ps. 103:21.


10 December 1718, Cöthen.

Cantata: an des Durchlauchtigsten Fürsten Leopoldi, Fürstens zu
Anhalt Cöthen, etc. etc. Geburths-Fest, den 10 Dec. 1718. bey gehaltenem Gottes-Dienste.

Nach Anleitung des CXIX. Ps. v. 175,

Laß meine Seele leben, daß sie dich lobe, und deine Rechte mir helfen.

[1. Dictum] Chorus

Lobet den Herrn, alle seine Heerschaaren, seine Diener, die ihr seinen Willen tut!

[2.] Recit.

Mein Leben kommt aus deiner Hand
O Herr! drum preißt dich mein Gemüthe.
Doch schätzbarer ist deine Güte,
Die mir die Krafft zu leben zu gesandt.

[3.] Aria

Ich lebe Herr! mein Hertz soll dich erheben:
Denn deine Güt ist wunderbar,
Aus Liebe hast du mich bereitet,
Mit Weisheit meinen Gang geleitet.
Die Herrlichkeit des Herrn ist Sonnen=klar!
Ich lebe Herr! mein Hertz soll dich erheben,
Denn deine Güt ist wunderbar.

[4.] Recit.

Was nutzte mir ein zeitlich Lebens-Gut,
Wenn mich der Herr des Lebens nicht erquickte?
Was zierte mich der Fürsten-Hut,
Wenn solchen nicht der Fürst des Lebens schmückte?
Was diente mir die gantze Pracht der Welt,
Wenn nicht mein Ruhm auf Gott gestellt?
Wie könte meine Seele leben,
Wenn solche nicht dem Höchsten Gott ergeben?

[5.] Aria

Herr, laß meine Seele leben,
Dich zu loben, dir zu dancken, sey sie ewig angeflammt,
Denn zu deinem Loben dienen,
Ist auch selbst der Seraphinen
Und der Himmels-Fürsten Amt.
Herr laß meine Seele leben,
Dich zu loben, dir zu dancken, sey sie ewig angeflammt.

[6.] Recit.

Herr, dein Gericht,
In dem die höchsten Weisheit spricht,
Wo Recht und Gnade nur regieren,
Soll meinen Scepter helfen führen.
Du bist mein Heyl, mein Schutz und Hort:
Drum steh ich fest, wenn alle Wetter blitzen.
Wohl denen, tröstet mich dein Wort,
Die unterm Schirm des Höchsten sitzen.
Vor deinem Throne liegt dein Knecht:
Herr, stärcke mich und schaffe selber Recht.

[7.] Aria

Herrsche Du selber mit Gnaden von oben,
Himmlische Weisheit bestrahle das Land.
Wehre den Feinden, und steure dem Toben;
Streite mit deiner allmächtigen Hand.
Friste mein Leben im seeligsten Stand,
Höchster, dich unter den Menschen zu loben.
Herrsche du selber mit Gnade von oben,
Himmlische Weisheit bestrahle das Land.

Cantata for the Illustrious Prince Leopold, Prince of Anhalt- Cöthen, etc. etc. Birthday Festivities, 10 December 1718 at the Divine Service.

After the introduction to the 119th Psalm, v. 175,

O let my soul live and it shall praise thee; and thy judgments shall help me.

1. Dictum (Chorus)

Praise ye the Lord, all ye of his great armies, and his servants, ye who carry out his will.

2. Recit.

My life comes out of thine own hand, O Lord!
Thus praiseth thee my spirit.
More treasured, though, is thy dear kindness,
Which hath the strength for life unto me sent.

3. Aria

I live, O Lord! My heart shall now extol thee:
For thy concern is wonderful,
In love for me hast thou prepared me,
With wisdom set my path before me.
The majesty of God is bright as sun!
I live, O Lord! My heart shall now extol thee,
For thy concern is wonderful.

4. Recit.

What use to me are temporal goods of life
If me the Lord of life bring no refreshment?
What glory hath my princely crown
If it hath not the Prince of life’s adornment?
What serveth me the world’s entire display
If not on God my fame shall rest?
How could my soul have its existence
If not unto the Highest God devoted?

5. Aria

Lord, grant life unto my spirit,
Both to praise and to thank thee, be it evermore inflammed;
For to serve to bring thee honor
Is the very seraphs’ office
And celestial princes’ work.
Lord, grant life unto my spirit,
Both to praise and to thank thee, be it evermore inflammed.

6. Recit.

Lord, thine own court,
In which the highest wisdom speaks,
Where grace and justice lone are ruling,
Shall mine own scepter help to govern.
Thou art my health, my shield and store:
I’ll stand then firm, though all the tempests thunder.
Blest all they, this word gives me strength,
Who sit beneath the Highest’s shelter.
Before thy throne thy servant lies:
Lord, strengthen me and make me just thyself.

7. Aria

Govern, thyself, with thy mercy celestial,
Heavenly wisdom beam forth o’er the land.
Fend off the foe now and check all his raging;
Vie with thy very own almighty hand.
Spare thou my life in its most blessed state,
Highest, that I with mankind tell thy praises.
Govern, thyself, with thy mercy celestial,
Heavenly wisdom shine forth o’er the land.

© Copyright Z. Philip Ambrose


Back to top