BWV 74 Wer mich liebet, der wird mein
Wort halten II
Pentecost (Whitsunday). Based on Christiane Mariane von Ziegler, Versuch in Gebundener Schreibart, Teil I (Leipzig, 1728); Facs: Neumann T, p. 362. 1. Jn. 14:23; 4. Jn. 14:28; 6. Rom. 8:1; 8. Paul Gerhardt, verse 2 of "Gott Vater, sende deinen Geist," 1653 (Fischer- Tümpel, III, #414). 20 May 1725, Leipzig; Parody: 1, 2 ← BWV 59/1, 4. BG 18; NBA I/13.
1. Chorus [Dictum] (S, A, T, B) He who loves me will keep my commandments, and my Father, too,
will love him, and we shall unto him come then and make our
dwelling with him. 2. Aria (S) Come, come, my heart to thee is open, 3. Recit. (A) Thy dwelling is prepared. 4. Aria [Dictum] (B) I go from here and come again unto you. If I had your love, then
would ye be rejoicing. 5. Aria (T) Come, hasten, tune your strings and anthems
Thy people to bring condemnation. He is my obstacle, My faith is, Lord, in thee. 6. Recit. [Dictum] (B) There is nought destructible in any who in Christ, Lord Jesus,
live. 7. Aria (A) Nought could me deliver
Are mine to inherit: I'll laugh at hell's wrath. 8. Chorale (S, A, T, B) No human child here on the earth
© Copyright Z. Philip Ambrose |